|
|
 |
 |
| 二零零六年九月/十月号.总第108期
|
|
|
|
|
贾理胜教士
(Earl Bestram
Carlson, 1905-1937) |
黄锡培
|
| 向
少数民族传福音,不及三年便染
上致命的伤寒,像一片秋天的小叶,在风雨中无声地飘逝,没有一点哀怨,也没有一声叹息! |
|
|
孤苦伶仃
贾理胜教士1905年12月3日生于加拿大卑诗
省。父亲乃开荒者,勤劳苦干。在他11岁
时父亲不幸早逝,由敬虔爱主的母亲抚养他们几个孩子。他15岁蒙恩归主,加入联
合长老会。当时他住在一个牧场, 邻居在100哩外,最近的邮局要走 60哩才到。这
种开荒者的环境与工 作,模造了他可以到中国西藏边疆 最原始的民族中传福音。
他随长兄汉豪*(Harold)采伐木材。一次,汉豪被倒下的树压伤去世,他没受伤。
这次意外对理胜打击很大,也深感激神救回他的性命。想到主让他活著是要事奉他;可为了生活,他要到阿拉斯加 冰寒之地工作,在那里却让他看到
人性最腐败、堕落的情景。
攻读神学
因而他储足了生活费,便到洛杉矶圣经学院深造,装
备自己到中国西藏宣教。因宣
教士有年龄限制,他回到家附近的草原圣经学院(Prairie Bible Institute,
Alberta)选修特别课程,以赶及毕业,可在超龄前申请为宣教士。为要赶著完成学业并保持良好成绩,他被压得喘不过气来。纵然慈母病重,也忍痛先完成
学业,未回家看望;甚至慈母离世时也赶不及回家奔丧。而 能在完成神学课程,获内地会接纳 为宣教士时,刚好没超龄。
前往中国宣教
出发前,他写下见证:「我虽生于基督教家庭,很年
轻便归主,却是起落不定的信
徒。直到在一次伐木意外中,长兄在我身旁死去,才使我想起主耶稣为我而死,我
当为主而活。稍后我在阿拉斯加 遇见一批菲律宾海员,他们的腐败 生活使我看到
人性败坏的程度。于 是,我面对两个事实:一是我与耶稣同钉十字架,故对自己的
『人生打算』死了;另一是罪人迷失,唯有福音能拯救他们。这两个事实决定了我
的生命,特别看见中国的需要,且福音之门已敞开。于是我进入神学院,在洛杉矶
念了一年,在草原念了两年,才完成神学课 程,这都证明是神要我去做的。」 1934年10月9日,贾理胜教士抵华。
内乱中的中国
贾教士抵华后,被送往安徽怀宁(今安庆)语言学校
受训。受训的同工中也有来自
加拿大的司美立 教士(T. James Smail),和在大学 生中间工作,著名的艾得理
牧 师 (David H. Adeney)。
1935年4月初级语言考试及格,贾教士被派往云南由旺街(今由旺镇),是保山之南
新辟多年的宣教站;但当时红军正向西长征,无法起行。贾教士在安庆呆了六周,
至6月6日才起程往云南。
长途跋涉往云南
他首先回上海集合,购置必需品,恰好参加唐进贤牧
师升任内地会监督之盛会。可
是陆路西行仍危 机重重,唯有从水路绕道往云南。
贾教士与三位同期在安庆语言学校认识的宣教士,一起结伴乘货船往越南。此航程
只有他们四位乘客,经汕头、香港、海南岛,6月25日抵越南之海防(河内)。内地
会的张尔昌牧师来接他们。翌晨转乘火车北上,沿途景色怡人,晚上到达边界。翌
日经过中国海关检查再乘火车,到了云南境内。每到一站都见身穿不同服饰的少数
民族,在车外兜售土产和食物。他看着他 们,心里默祷,求主赐他机会学好土话,
俾能在他们当中传福音!
随后火车沿著山边,经过悬崖,进出山洞,晚上,到达四面环山有稻田、有湖泊、
有农村的美丽平原。翌晨继续上路,又见梯田直上山顶,山崖下种著玉蜀黍。火车
沿南盘江北上,穿过163个大小山洞和峡谷,终抵成都,全程近三 周。在内地会宣
教站,遇见许多从 贵州和云南北部逃避红军而来的宣教士,多天后各人才分散返回。
云南祥云宣教站
1933年,祥云宣教站是盖尔曼教士(John
S. Kirkman)建立的。翌年,加入新到的
陈士登教士(Victor J. Christianson)
一起工作。盖教士乃美国人,生于华盛顿州,1931年10月22日抵华,是二百宣教勇士之一。1932年4月派往云南 大理宣教站,10
月底转到新开的蒙化宣教站,与梁锡生教士(William A.
Allen)同工。但不久因由旺街宣教站急需同工,就转到那里工作。经过年余的殷勤工作,又到大理之东约25哩的祥云筹办新宣教站。
陈士登教士也是美国人,来自明尼苏达州,1933年10月25日抵华。1934年4月被派往
祥云宣教站,与盖教士同工。1935年7月,贾教士终于到达宣教工场,跟两位与他年
龄相仿,却较他有多几年宣教经验的同工学习。一次,他跟陈教士带著女传道的儿
子,到东南部约七哩外的小市镇青孩营*(Chinghaiying)传福音。那里有位乔先生,约30年前见到一位骑著马,边走边传福音的宣教士经过,买了
一本马可福音。回家翻看,觉得不错,但没再见其他宣教士来,渐渐忘记。直至遇见盖教士来传道,买了四福音和使徒行传,知道在祥云有福音堂,便来聚会多次。
这次还请他们到他家传福音,反应甚佳,不少人认为福音真理可信。 因此他们停留两天才离开。
红潮惊魂
1936年3月31日贾教士独自拉著骡马,趁语言
老师和刚信主的青年要回家乡,便随著
他们外出巡回布道 。朝著崇山峻岭而行,数日才到平川。在镇上,贾教士跑
到街头布道、派单张、卖福音书,反应很好,受到居民和做买卖的少数民族欢迎。
那刚信主的青年也参与,大胆地为主作见证。停留了两天,才与老师道别,跟那青
年到他家乡天所*(Tieh Soh,在长江上游)。走了一天,到达三代*(San Tai),
一个汉人小镇,向镇上居民传福音。翌日,再爬上高山丛林,下午才到天所,是个
汉人聚居的市集,座落在山坡下,向北望是长江流经之峡谷。在那里住了五天,趁著墟期有很多_僳族(Lisu)、苗族(Miao)和罗罗族(Lolo)来作
买卖,便向他们传福音。可惜他们不懂汉语,贾教士又不懂他们的土话,幸而他们很友善、坦白,买了很多福音书。因 此,他心中感触良多,盼有机会多
学他们的语言,为他们翻译圣经。
第五天,他预备明早起行,忽然传来红军压境的消息,英领事又下令全体宣教士到
大理,集中保护。于是翌日立即启程,两天后回到平川;但县官请他多留一天,预
备派兵护送他。当晚,大量难民从东北区逃来,局势危急,翌晨五时前便大夥儿开
始向祥云逃难。果然不出数小时,红军掩至,占领平川。那天,在崎岖难行的山路
走了35哩,一直怕被红军追上。翌日,就是4月19日清早起程,中午到达米甸,还有
30哩便到祥云。午膳时,噩耗传来,祥云于当日上午落入红军手中,米甸也危在旦
夕!西行往大理也受阻,因红军正攻向宾川。一场争夺战,二百红军阵亡;但占城后屠杀了数百人。他们前后无路可走,唯有向山区 逃亡,幸好逃离平川时那位
老师也在难民中,沿途有他 相助。那天走了45哩,到晚
上八时,躲躲藏藏才到山下。再躲藏五天,才起程往大理。三天后安抵大理。1935年,贾教士完成初级语言训练,因红军长征未能即往云南;
但想不到一年后,宣教工作蒸蒸日 上时,又来一次红潮惊魂。
向少数民族传福音
贾教士开始明白为甚么云南还有许多人未闻福音,是
因有太多不同土语,他学的汉
语根本无法接触到广大的少数民族。少数民族都有自己的语言,但无文字,在学习
上很困难。在大理停留时,他听到毕德森教士(Charles B. Peterson)的呼吁,请求
同工与他到怒江上游的芭底*(Padi)建立新宣教站。毕教士是美国人,生于新泽西
州,与盖教士同船于1931年10月22日抵华,也是二百宣教勇士之一。1932年4月被派
往云南大理宣教站。10月中旬与同船来的蓝 礼约教士(Leo C. Lapp)一起到由旺
街建立新宣教站;可 惜到步不久,蓝教士 因水土不服生病,送往云南府治疗,立
刻改派盖教士来递补。贾教士本也被派来此地,跟毕教士同工。
多年辛劳,由旺街宣教站 建立后,毕教士最难忘的仍是
周围山区的少数民族。1936年夏,毕教士请缨与杨思慧教士夫妇到怒江上游开新宣教站。原来1934年,
杨氏夫妇已在里乌底 (可能即利沙底)建立了宣教站。但仍想向北扩充,再往怒江
更上游的芭底(可能即 普拉底)建立另一新宣教站;但毕教士到达里乌底时,他们
正忙著修订_僳文新约圣经,无法抽身发展新宣教站。毕教士不得已,便写下对怒江
上游_僳族宣教工作的心愿,这也正是贾教士所期望的。
怒江上游芭底宣教站
到怒江上游芭底宣教站,要沿怒江岸边走;如受阻便
要渡江再走。但怒江水流湍急,须坐滑椅经竹缆滑
过对岸。到了六库直攀而上,消耗极大体力才到山上的芭底。从芭底回里乌底,又要上下陡峭险峻之斜坡,需六日之久。但不少_僳族村寨的人信主,教导是急需而
又缺乏的一环。贾教士因需要音乐书和调音器,写给草原圣经学院的音乐老师的信中说:「在_僳族人中,我过著很愉快的生活,我十分喜欢他们,以致乐不思蜀!
如今我已住在这里近七个月,学懂一些_僳话,能用来传福音,引导不少人归主。盼望你为我祷告,能很快到各村寨探访,教导他们。」
兄弟预备同负一轭
幼弟贾怡承教士(Orville C.
Carlson)步乃兄后尘,加入中
国内地会,1936年10月7日抵上
海。经初级语言训练后,也被派往云南澄江(即澄江)宣教站。因在昆明南部离怒江上游很远,贾教士未能亲迎弟弟,彼此只以书信往来。1937年7月11日贾
教士写了最后一封短简给弟弟,说:「没有比我们能一起攀山越岭,把福音传遍这些崇山峻岭更好的了……请恕我字体潦草,因我快完工了,
正准备寄出家书,我需要多点休息。」山区邮政传递缓慢,他还未收到这信,8月10日就从昆明发来电报说:「我十分难过的告诉你一个噩耗,令兄贾理胜教士已
于7月28日离世。病因不明,也许是伤寒无疑。毕教士发。」
若非他渴想早日 与兄同负一轭向广大少 数民族传福音,这打击不会那么大!若他
早
点知道哥哥患了重病,这打击也不会那样深!若在世上,还有比手足之情更深的,也不会打击那么重!晚上接到电报后,贾教士跪下,在主前哀悼。圣灵提醒他,看
看自己在7月28日写的日记:「用汉语读使徒行传第27章,我不得已与神定下更新的一步。神用他的话使我们得胜,但必须付上代价。」想到这是更新的一
步,贾教士便从主得着安慰。
8月19日贾怡承教士接到毕教士的长信,提到他16天昼夜尽力服事其兄,惜见他日趋
沉重,没有同工帮忙找医生:「7月10日星期六,理胜从13天向诺苏族巡回布道回来。这是非常 困难的福音开荒旅途……翌晨,他主持主日崇拜讲道;次日
他躺床上,感到身体非常衰弱……就这样,理胜服从宣召,往最高的
事奉去了。」
最后的布道行程
在他还未完成的家书中说:「我刚从一些彝族村寨回
来,不过是两天路程却是很艰
难的一程。第一天晚上,我睡在河旁露天的崖石边,著了凉;然后又到各村寨中,
适逢蚤子成群结队的季节,睡得很 少。我们全体住在一个房子里,通常我睡在纸皮
上,其他人就席地而 睡,甚么毯子也没有。当中生火,男的睡在一边,女的睡在另
一边。现正饥荒,住在八千尺高山上的人掘野树根,拾野果及烧蕃薯吃,差不多到
了没有食物的地步。上路也极困难,天气闷热,尤其爬陡峭山坡,每天出外,衣裳
湿透,比起在太平洋那边森林伐木的工作,真是小巫见大巫!
这次行程,我开始学彝族语言,看来好像_僳文的文法,但发声不一样,困难得多。
目前在这里南部,有大群彝族不懂_僳文,故一定要学彝族语言,才可向他们传福音。在这些彝族村寨中,有不少很好的信徒,可惜不懂_僳文,很少唱诗歌。他们
每周有多次聚会,十分渴望有人教导他们,故我答允他们开办一次短期圣经学校。我本想这次停留多于两周,但体力不支,而仑马耳*(Lumadeh)来的彝族
好同伴也病了。在托雅我带领主日崇拜,并有两次洗礼,共20人加入教会。回到仑马耳,我停留了两晚。青年人知道我来了,都聚集在我住的会堂。他们很会唱诗
歌,都是四部合唱的,真是绕梁三日……」这样,身强力壮的森林伐木者贾
理胜教士,在云南宣教仅两年便安息主怀。去世时年仅31岁。贾怡承教士秉承乃兄遗志,在云南继续工作,1951年2月才被迫离开中国。
附注:
*是作者音
译之名,因无法找到中文名字。其他无*者之宣教士,均是他们在中国时用的真正中文名字。 |
资料来源:
- 中国内地会月刊北美版
《亿万华民》(“China’s
Millions,
North American Edition” by China Inland Mission)。
- 英伦版《亿万华民》(London Edition)。
- 《内地会宣教士及夥伴宣教士注册名录》“The Register of
CIM Missionaries and Associates”
- 《内地会宣教士手册名单纪录1935年》。
- 《中华归主》“The Christian
Occupation of China (1918-1921)” by Milton T. Stauffer, Shanghai 1922.
- “Atlas of
the Chinese Empire” by Edward
Stanford for CIM, 1908
- 《谁来关心我──中国少数民族概览》熊黄惠玲编
著,1992年,世界华人福音事工联络中心出版。
- “Operation China,
Introducing all the People of China” by Paul Hattaway, 2000 printed by
Piquant。
- 《中华民国史事日志》第三册(1931至
1937),郭廷以编著,中央研究院近代史研究所。
- 《中国近代史地图集》武月星主编,中国地图出版社
出版,2004年第三次印刷。
- 《中国军事史大事记》上
海辞书出版社,1996年出版。
- 《近代中国史纲》下册,
郭廷以著,香港中文大学出版社,1996年第三版第十次印刷。
- 《中华人民共和国地图
集》总参谋部测绘局编制,星球地图出版社,2000年。
- 《云南省地图册》中国地
图出版社,2000年。
- 《近代中国
专名翻译词典》黄光域编,四川人民出版社,1999年。
|
|
|
|
|
 |
美国中信网上杂志!
Your online
Chinese Christian Magazine!
Copyright
2006.All
Rights reserved
美国中信文字部.Chinese
Christian Mission Literature Department
P.O.
Box 750759 Petaluma, CA 94975.Tel:707-762-2688
Fax:707-762-7197
|
 |
|
|